See ع ل م in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "arz", "2": "عالمة", "t": "female singer; belly dancer", "tr": "ʕalma" }, "expansion": "Egyptian Arabic: عالمة (ʕalma, “female singer; belly dancer”)", "name": "desc" } ], "text": "Egyptian Arabic: عالمة (ʕalma, “female singer; belly dancer”)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "id": "root", "pos": "root" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "xsa", "2": "𐩲𐩡𐩣" }, "expansion": "Sabaean 𐩲𐩡𐩣 (ʿlm)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xqt", "2": "𐩲𐩡𐩣" }, "expansion": "Qatabanian 𐩲𐩡𐩣 (ʿlm)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uga", "2": "𐎓𐎍𐎎" }, "expansion": "Ugaritic 𐎓𐎍𐎎 (ʿlm)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ar", "2": "akk", "3": "𒂖𒆷𒈬𒌋𒀀", "t": "front, before; both temporally and in location; coming before your time or being currently physically before you now", "ts": "ellamu, illamu" }, "expansion": "Akkadian 𒂖𒆷𒈬𒌋𒀀 (/ellamu, illamu/, “front, before; both temporally and in location; coming before your time or being currently physically before you now”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "he", "2": "ע־ל־ם", "tr": "ʕ-l-m" }, "expansion": "Hebrew ע־ל־ם (ʕ-l-m)", "name": "m+" } ], "etymology_text": "Cognate with Sabaean 𐩲𐩡𐩣 (ʿlm) \"to know; to acknowledge\", \"mark, sign, signature\", Qatabanian 𐩲𐩡𐩣 (ʿlm) \"to sign\", Ugaritic 𐎓𐎍𐎎 (ʿlm) \"to be known\".\nMay further have a relation with Akkadian 𒂖𒆷𒈬𒌋𒀀 (/ellamu, illamu/, “front, before; both temporally and in location; coming before your time or being currently physically before you now”) via a sense chain of \"front\" ↔ \"to be in front, to be preceding; to go ahead of\" ↔ \"to leave traces, footprints; to leave behind\" ↔ \"trace, footprint\", the polar end of that shift represented by Arabic عَلَم (ʕalam) \"footstep, trace, impression, mark, sign\", from which perhaps the rest of the root would be denominally derived, via a sense development of \"mark, sign\" → \"(prominent) mark, sign, landmark by which one may recognize (s.p.) or know (s.t.)\" → \"to know, to recognize, to distinguish; to be familiar with\". Alternatively, the Akkadian word could be related via a sense chain of \"(in) front\" ↔ \"in plain view, clearly discernable, prominent\" ↔ \"known, recognizable\" ↔ \"to know, recognize\". In either case, if this Arabic root bares a relation with the Akkadian word, it may subsequently also have a connection with Hebrew ע־ל־ם (ʕ-l-m) \"to disappear; to hide, conceal\", also found in Aramaic.", "forms": [ { "form": "ʕ-l-m", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ع ل م • (ʕ-l-m)", "name": "ar-root" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "root", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arabic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic roots", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabic terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "ʕilm", "sense": "Form I: عَلِمَ (ʕalima, “to know”); Verbal noun", "word": "عِلْم" }, { "sense": "Form I: عَلِمَ (ʕalima, “to know”); Active participle", "word": "?" }, { "roman": "maʕlūm", "sense": "Form I: عَلِمَ (ʕalima, “to know”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مَعْلُوم" }, { "roman": "taʕlīm", "sense": "Form II: عَلَّمَ (ʕallama, “to teach”); Verbal noun", "word": "تَعْلِيم" }, { "roman": "muʕallim", "sense": "Form II: عَلَّمَ (ʕallama, “to teach”); Active participle", "word": "مُعَلِّم" }, { "roman": "muʕallam", "sense": "Form II: عَلَّمَ (ʕallama, “to teach”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُعَلَّم" }, { "roman": "ʔiʕlām", "sense": "Form IV: أَعْلَمَ (ʔaʕlama, “to inform”); Verbal noun", "word": "إِعْلَام" }, { "roman": "muʕlim", "sense": "Form IV: أَعْلَمَ (ʔaʕlama, “to inform”); Active participle", "word": "مُعْلِم" }, { "roman": "muʕlam", "sense": "Form IV: أَعْلَمَ (ʔaʕlama, “to inform”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُعْلَم" }, { "roman": "taʕallum", "sense": "Form V: تَعَلَّمَ (taʕallama, “to learn”); Verbal noun", "word": "تَعَلُّم" }, { "roman": "mutaʕallim", "sense": "Form V: تَعَلَّمَ (taʕallama, “to learn”); Active participle", "word": "مُتَعَلِّم" }, { "roman": "mutaʕallam", "sense": "Form V: تَعَلَّمَ (taʕallama, “to learn”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَعَلَّم" }, { "roman": "taʕālum", "sense": "Form VI: تَعَالَمَ (taʕālama); Verbal noun", "word": "تَعَالُم" }, { "roman": "mutaʕālim", "sense": "Form VI: تَعَالَمَ (taʕālama); Active participle", "word": "مُتَعَالِم" }, { "roman": "mutaʕālam", "sense": "Form VI: تَعَالَمَ (taʕālama)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَعَالَم" }, { "roman": "istiʕlām", "sense": "Form X: اِسْتَعْلَمَ (istaʕlama); Verbal noun", "word": "اِسْتِعْلَام" }, { "roman": "mustaʕlim", "sense": "Form X: اِسْتَعْلَمَ (istaʕlama); Active participle", "word": "مُسْتَعْلِم" }, { "roman": "mustaʕlam", "sense": "Form X: اِسْتَعْلَمَ (istaʕlama)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُسْتَعْلَم" }, { "roman": "ʔuʕlūma", "word": "أُعْلُومَة" }, { "roman": "ʕalam", "word": "عَلَم" }, { "roman": "ʕalīm", "word": "عَلِيم" }, { "roman": "ʔaʕlam", "word": "أَعْلَم" }, { "roman": "ʕallām", "word": "عَلَّام" }, { "roman": "ʕallāma", "word": "عَلَّامَة" }, { "roman": "ʕalāma", "word": "عَلَامَة" }, { "roman": "tiʕlāma", "word": "تِعْلَامَة" }, { "english": "teacher", "roman": "muʕallim", "word": "مُعَلِّم" }, { "roman": "taʕlīmiyy", "word": "تَعْلِيمِيّ" }, { "roman": "ʔiʕlāmiyy", "word": "إِعْلَامِيّ" }, { "roman": "ʕālimiyya", "word": "عَالِمِيَّة" }, { "roman": "maʕlūmiyya", "word": "مَعْلُومِيَّة" }, { "roman": "ʕālamiyy", "word": "عَالَمِيّ" }, { "roman": "ʕālamiyya", "word": "عَالَمِيَّة" }, { "roman": "ʕilmiyya", "sense": "عِلْمِيّ (ʕilmiyy)", "word": "عِلْمِيَّة" }, { "roman": "maʕlama", "sense": "مَعْلَم (maʕlam)", "word": "مَعْلَمَة" }, { "roman": "maʕlūmāt", "sense": "مَعْلُومَة (maʕlūma)", "word": "مَعْلُومَات" } ], "glosses": [ "Related to knowing and knowledge" ], "id": "en-ع_ل_م-ar-root-J~9HkIqK", "links": [ [ "know", "know" ], [ "knowledge", "knowledge" ] ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "ع ل م" }
{ "derived": [ { "roman": "ʕilm", "sense": "Form I: عَلِمَ (ʕalima, “to know”); Verbal noun", "word": "عِلْم" }, { "sense": "Form I: عَلِمَ (ʕalima, “to know”); Active participle", "word": "?" }, { "roman": "maʕlūm", "sense": "Form I: عَلِمَ (ʕalima, “to know”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مَعْلُوم" }, { "roman": "taʕlīm", "sense": "Form II: عَلَّمَ (ʕallama, “to teach”); Verbal noun", "word": "تَعْلِيم" }, { "roman": "muʕallim", "sense": "Form II: عَلَّمَ (ʕallama, “to teach”); Active participle", "word": "مُعَلِّم" }, { "roman": "muʕallam", "sense": "Form II: عَلَّمَ (ʕallama, “to teach”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُعَلَّم" }, { "roman": "ʔiʕlām", "sense": "Form IV: أَعْلَمَ (ʔaʕlama, “to inform”); Verbal noun", "word": "إِعْلَام" }, { "roman": "muʕlim", "sense": "Form IV: أَعْلَمَ (ʔaʕlama, “to inform”); Active participle", "word": "مُعْلِم" }, { "roman": "muʕlam", "sense": "Form IV: أَعْلَمَ (ʔaʕlama, “to inform”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُعْلَم" }, { "roman": "taʕallum", "sense": "Form V: تَعَلَّمَ (taʕallama, “to learn”); Verbal noun", "word": "تَعَلُّم" }, { "roman": "mutaʕallim", "sense": "Form V: تَعَلَّمَ (taʕallama, “to learn”); Active participle", "word": "مُتَعَلِّم" }, { "roman": "mutaʕallam", "sense": "Form V: تَعَلَّمَ (taʕallama, “to learn”)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَعَلَّم" }, { "roman": "taʕālum", "sense": "Form VI: تَعَالَمَ (taʕālama); Verbal noun", "word": "تَعَالُم" }, { "roman": "mutaʕālim", "sense": "Form VI: تَعَالَمَ (taʕālama); Active participle", "word": "مُتَعَالِم" }, { "roman": "mutaʕālam", "sense": "Form VI: تَعَالَمَ (taʕālama)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُتَعَالَم" }, { "roman": "istiʕlām", "sense": "Form X: اِسْتَعْلَمَ (istaʕlama); Verbal noun", "word": "اِسْتِعْلَام" }, { "roman": "mustaʕlim", "sense": "Form X: اِسْتَعْلَمَ (istaʕlama); Active participle", "word": "مُسْتَعْلِم" }, { "roman": "mustaʕlam", "sense": "Form X: اِسْتَعْلَمَ (istaʕlama)", "tags": [ "participle", "passive" ], "word": "مُسْتَعْلَم" }, { "roman": "ʔuʕlūma", "word": "أُعْلُومَة" }, { "roman": "ʕilmiyya", "sense": "عِلْمِيّ (ʕilmiyy)", "word": "عِلْمِيَّة" }, { "roman": "ʕalam", "word": "عَلَم" }, { "roman": "ʕalīm", "word": "عَلِيم" }, { "roman": "ʔaʕlam", "word": "أَعْلَم" }, { "roman": "ʕallām", "word": "عَلَّام" }, { "roman": "ʕallāma", "word": "عَلَّامَة" }, { "roman": "ʕalāma", "word": "عَلَامَة" }, { "roman": "tiʕlāma", "word": "تِعْلَامَة" }, { "roman": "maʕlama", "sense": "مَعْلَم (maʕlam)", "word": "مَعْلَمَة" }, { "english": "teacher", "roman": "muʕallim", "word": "مُعَلِّم" }, { "roman": "taʕlīmiyy", "word": "تَعْلِيمِيّ" }, { "roman": "ʔiʕlāmiyy", "word": "إِعْلَامِيّ" }, { "roman": "ʕālimiyya", "word": "عَالِمِيَّة" }, { "roman": "maʕlūmāt", "sense": "مَعْلُومَة (maʕlūma)", "word": "مَعْلُومَات" }, { "roman": "maʕlūmiyya", "word": "مَعْلُومِيَّة" }, { "roman": "ʕālamiyy", "word": "عَالَمِيّ" }, { "roman": "ʕālamiyya", "word": "عَالَمِيَّة" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "arz", "2": "عالمة", "t": "female singer; belly dancer", "tr": "ʕalma" }, "expansion": "Egyptian Arabic: عالمة (ʕalma, “female singer; belly dancer”)", "name": "desc" } ], "text": "Egyptian Arabic: عالمة (ʕalma, “female singer; belly dancer”)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "id": "root", "pos": "root" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "xsa", "2": "𐩲𐩡𐩣" }, "expansion": "Sabaean 𐩲𐩡𐩣 (ʿlm)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "xqt", "2": "𐩲𐩡𐩣" }, "expansion": "Qatabanian 𐩲𐩡𐩣 (ʿlm)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uga", "2": "𐎓𐎍𐎎" }, "expansion": "Ugaritic 𐎓𐎍𐎎 (ʿlm)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ar", "2": "akk", "3": "𒂖𒆷𒈬𒌋𒀀", "t": "front, before; both temporally and in location; coming before your time or being currently physically before you now", "ts": "ellamu, illamu" }, "expansion": "Akkadian 𒂖𒆷𒈬𒌋𒀀 (/ellamu, illamu/, “front, before; both temporally and in location; coming before your time or being currently physically before you now”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "he", "2": "ע־ל־ם", "tr": "ʕ-l-m" }, "expansion": "Hebrew ע־ל־ם (ʕ-l-m)", "name": "m+" } ], "etymology_text": "Cognate with Sabaean 𐩲𐩡𐩣 (ʿlm) \"to know; to acknowledge\", \"mark, sign, signature\", Qatabanian 𐩲𐩡𐩣 (ʿlm) \"to sign\", Ugaritic 𐎓𐎍𐎎 (ʿlm) \"to be known\".\nMay further have a relation with Akkadian 𒂖𒆷𒈬𒌋𒀀 (/ellamu, illamu/, “front, before; both temporally and in location; coming before your time or being currently physically before you now”) via a sense chain of \"front\" ↔ \"to be in front, to be preceding; to go ahead of\" ↔ \"to leave traces, footprints; to leave behind\" ↔ \"trace, footprint\", the polar end of that shift represented by Arabic عَلَم (ʕalam) \"footstep, trace, impression, mark, sign\", from which perhaps the rest of the root would be denominally derived, via a sense development of \"mark, sign\" → \"(prominent) mark, sign, landmark by which one may recognize (s.p.) or know (s.t.)\" → \"to know, to recognize, to distinguish; to be familiar with\". Alternatively, the Akkadian word could be related via a sense chain of \"(in) front\" ↔ \"in plain view, clearly discernable, prominent\" ↔ \"known, recognizable\" ↔ \"to know, recognize\". In either case, if this Arabic root bares a relation with the Akkadian word, it may subsequently also have a connection with Hebrew ע־ל־ם (ʕ-l-m) \"to disappear; to hide, conceal\", also found in Aramaic.", "forms": [ { "form": "ʕ-l-m", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ع ل م • (ʕ-l-m)", "name": "ar-root" } ], "lang": "Arabic", "lang_code": "ar", "pos": "root", "senses": [ { "categories": [ "Arabic entries with incorrect language header", "Arabic lemmas", "Arabic multiword terms", "Arabic roots", "Arabic terms derived from Akkadian", "Arabic terms with non-redundant manual transliterations", "Arabic terms with redundant script codes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Related to knowing and knowledge" ], "links": [ [ "know", "know" ], [ "knowledge", "knowledge" ] ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "word": "ع ل م" }
Download raw JSONL data for ع ل م meaning in Arabic (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.